Update Fall 2016

Health Effects Institute
October 2016

This issue of Update reports on a new study that explored the impact of Southern California air-quality regulations on children’s health; launch of the redesigned HEI Web site; new HEI Review Committee member Jennifer Peel; upcoming requests for applications; the sharing of HEI science at major Asian and European conferences; and HEI in the News.

Ambient Air Pollution and Adverse Pregnancy Outcomes in Wuhan, China

Zhengmin Qian
Bin Zhang
Shengwen Liang
Jing Wang
Shaoping Yang
Ke Hu
Edwin Trevathan
Rong Yang
Qijie Li
Louise H Flick
Ronghua Hu
Zhen Huang
Yimin Zhang
Shixiang Hu
Jing Wang
Longjiao Shen
Yuan Lu
Hui Peng
Yuzhen Yu
Li Yang
Wei Chen
Wenjin Liu
Wei Zhang
September 2016
Research Report 189

HEI Research Report 189 describes a study by Dr. Zhengmin Qian conducted in Wuhan, the capital city of Hubei province in China. Wuhan experiences temperature extremes and generally has higher air pollution levels than those seen in the United States and Europe. Dr. Qian examined whether increased exposures to air pollutants (particulate matter, sulfur dioxide, nitrogen dioxide, carbon monoxide, and ozone) during vulnerable pregnancy periods were associated with increased rates of preterm birth, low birth weight, or intrauterine growth retardation, using both a cohort and nested case-control design.

Burden of Disease Attributable to Coal-Burning and Other Air Pollution Sources in China

GBD MAPS Working Group
August 2016
Special Report 20

Special Report 20, Burden of Disease Attributable to Coal-Burning and Other Major Sources of Air Pollution in China, provides the first comprehensive assessment of the current and predicted burdens of disease attributable to coal-burning and other major sources of particulate matter air pollution (PM2.5) in China at the national and provincial levels. It is the result of the Global Burden of Disease – Major Air Pollution Sources (GDB MAPS) project, an international collaboration of Tsinghua University, the Health Effects Institute, the Institute for Health Metrics and Evaluation (IHME), and the University of British Columbia. The analyses show that coal combustion is the single largest source of air pollution-related health impact, contributing to some 366,000 premature deaths in China in 2013, with industry and household combustion as major contributors as well. The report also indicates that health burdens could grow substantially by 2030 if no further action is taken. 燃煤和其他主要大气污染源所致的中国疾病负担 (Special Report 20 in Chinese)



August 2016

专题报告20,燃煤和其他主要大气污染源所致的中国疾病负担。报告从国家与省级层面,对中国燃煤及其他主要空气污染源释放的细颗粒物(PM2.5)所造成当前及未来疾病负担进行了第一次综合评估。此项报告由清华大学、健康影响研究所、健康指标和评估研究所(IHME)与不列颠哥伦比亚大学联合发布,是全球疾病负担-主要空气污染源(GDB MAPS)这一国际合作项目的研究结果。分析表明,燃煤是造成空气污染、影响健康的最大元凶。2013年,仅燃煤一项在中国就导致约36.6万人过早死亡,其中以工业与民用燃煤影响最为重大。报告还指出,如不采取进一步行动,到2030年健康负担将会大幅增加。Burden of Disease Attributable to Coal-Burning and Other Air Pollution Sources in China (in English)